xml:lang="en" lang="en" dir="ltr">

Manuscript Desk2 Manuscript Desk2 Manuscript Desk2 Manuscript Desk

From ManuscriptDesk

Difference between revisions of "Manuscripts:DigHumPracticum/A011"

Jump to: navigation, search
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
 
" Vriendje, we z/ijn d'r haast !... Vandaag nog<lb/>
 
" Vriendje, we z/ijn d'r haast !... Vandaag nog<lb/>
 
bereikt ge uw Doel. Doch drink vooreerst uit deze amphoor<lb/>
 
bereikt ge uw Doel. Doch drink vooreerst uit deze amphoor<lb/>
een flinken teug... Men moet een <del>p</del> <add place="overwritten">d</add>apper hart hebben om<lb/>
+
een flinken teug... Men moet een <del>p</del><add place ="overwritten">d</add>apper hart hebben om<lb/>
 
" De Ondeugd " ongesluierd te aanschouwen...."<lb/>
 
" De Ondeugd " ongesluierd te aanschouwen...."<lb/>
Aldus deed Herakles. Doch de sluwe gids had in den <lb/>
+
Aldus deed Herakles. Doch de sluwe gids had in den<lb/>
drank een kruid gemengd dat onzen held den beest benevelde...<lb/>
+
drank een kruid gemengd dat onzen held den geest benevelde...<lb/>
 
Ze leidde hem langs een achterpoortje in een groot gebouw.<lb/>
 
Ze leidde hem langs een achterpoortje in een groot gebouw.<lb/>
 
Een ouderling in zonderlingen tabbaard verwelkomde het paar<lb/>
 
Een ouderling in zonderlingen tabbaard verwelkomde het paar<lb/>
uitbundig... rammel<del><unclear>XXX</unclear></del> <add place="overwritten">d</add>e een <del><unclear>XXX</unclear></del><add place="overwritten"><unclear>l</unclear></add>angen reesem woorden af. Herakles<lb/>
+
uitbundig... rammel<add place ="overwritten">d</add>e een <del><unclear>r</unclear></del><add place="overwritten"><unclear>l</unclear></add>angen reesem woorden af. Herakles<lb/>
 
schuddebolde al<metamark>/</metamark>maar door van " ja "...Ten slotte legde de<lb/>
 
schuddebolde al<metamark>/</metamark>maar door van " ja "...Ten slotte legde de<lb/>
 
grijsaard hun handen ineen en feliciteerde hen...<lb/>
 
grijsaard hun handen ineen en feliciteerde hen...<lb/>
Line 21: Line 21:
 
voor het leven !..."<lb/>
 
voor het leven !..."<lb/>
 
- " Wat zegt ge ?..." <metamark><note>boogje</note></metamark><lb/>
 
- " Wat zegt ge ?..." <metamark><note>boogje</note></metamark><lb/>
- "Kijk eens daar, boven uw hoofd !.. Daar staat <lb/>
+
- " Kijk eens daar, boven uw hoofd !.. Daar staat <lb/>
<metamark><note>hoek rechtsonder</note>145</metamark> toch op den gevel te lezen : GEMEENTEHUIS " ! ... <metamark><note>onduidelijke kribbel</note></metamark> <lb/>
+
<metamark><note>hoek rechtsonder</note>145</metamark> toch op den gevel te lezen : GEMEENTEHUIS " ! ...<lb/>
 
Waarachtig !... En... een boogscheut verder prijkte...<lb/>
 
Waarachtig !... En... een boogscheut verder prijkte...<lb/>
de <del>e</del><add place ="overwritten">E</add>erepoort met zijn vergulde bazuinen en pleisteren lelies.<lb/>
+
de <del>e</del><add place ="overwritten">E</add>erepoort met zijn vergulde bazuinen en pleisteren lelies..<lb/>
" Ha, gij onding !..." riep Herakles tot de <lb/>
+
" Ha, gij onding !..." riep Herakles tot de<lb/>
 
- 11 - <lb/>
 
- 11 - <lb/>

Latest revision as of 12:18, 9 May 2016

You do not have permission to view the content of this page, because the owner of this page has made the content available only to the ManuscriptEditors group.
Manuscript Desk Home